笃信达雅、融通中外

首页  教学工作  教研动态

教研动态

我院院长王祖友教授应邀到南京理工大学泰州科技学院做学术讲座



4 月11日下午,由南京理工大学泰州科技学院科技处主办、外国语学院承办的《和而不同——作为世界文学理论资源的意义》学术讲座在远航报告厅举行,我院院长王祖友教授应邀做讲座,南京理工大学泰州科技学院外国语学院英语专业学生及全体任课教师聆听了讲座。 

讲座开始前,南京理工大学泰州科技学院外国语学院院长刘卓林教授首先介绍了王祖友教授的学术背景,并表达了对王祖友教授的热烈欢迎,刘卓林教授真诚地希望两校之间能够加强沟通和交流。 

王祖友教授的讲座内容分为三个部分:众说纷纭的“世界文学”、“和而不同”的理论基础和“世界文学”的“和而不同”,重点讲述了“和而不同”对“世界文学”研究的理论视角和指导意义。“和而不同”语出《论语·子路第十三》:“君子和而不同,小人同而不和。”“和而不同”的价值理念是强调多样性的统一,符合学术思想发展的客观规律,其对“世界文学”研究的指导意义在于立足不同文化、学派和理论存在分歧的基础之上,互相启发、互相吸收、互相学习。文学是人学,它的终极目标也应是以和为中心,达到万物咸宁的境地,世界文学的研究也应符合这一目标,以文学促人道,寻求各国民众咸宁的可然律或必然律。王祖友教授最后总结道,“和而不同”不是一个孤立的理念,而是已经形成一种文化观,是一种有深刻意涵的文学文化理论,消解文明冲突的一个良方,克服各民族以自己的尺度衡量其他文明之文学的狭隘性,发展以“和而不同”的眼光容纳各个民族文化个性的世界文学,才能形成一个“文学的世界共和国”。 

最后,外国语学院院长助理李小兰老师做了总结发言,她认为王祖友教授的讲座具有宽广的理论视野和深厚的学术精神,“和而不同”应该是世界文学领域的“大势”,最终以促进“世界文学命运共同体”,王祖友教授的讲座让外国语学院所有学生和教师们的学术视野更加开阔。

 

专家简介:

王祖友,男,文学博士,教授,泰州学院外国语学院院长。曾在Chatham University和University of Pittsburgh访学。给本科生开设过精读、泛读、写作、文秘、语言与文化、翻译、美国文化、英国文学、美国文学等课程,给研究生开设过美国文化、美国后现代派小说选读、英语文学与文化研究和西方文论课程。曾获得“《山东外语教学》优秀编委”、“焦作市第三届优秀青年社科专家”、“2012年度全国教育改革优秀教师”等荣誉称号。主要研究领域是美国文学和文学翻译。出版专著4部,曾在《外国文学》等学术刊物上发表过论文86篇,其中,核心期刊论文21篇。翻译作品若干,如:2007年11月发表《美国文学研究新方向:1980-2002》(《当代外国文学》2007年第四期(CSSCI),中国人民大学书报资料中心《外国文学研究》2008年第2期全文转载)。2011年9月发表《新媒体技术条件下的自动化、自主性与自动现代性(《国外理论动态》2011年第9期(CSSCI)),中国人民大学书报资料中心《文化研究》2012年第1期全文转载)。主编、参编教材6部。完成科研项目5项,在研3项。

社会兼职:《山东外语教学》特约编辑、编委(2011.09-2017.12)、《世界文学评论》编委、江苏省比较文学学会理事、江苏省翻译协会理事、广西翻译协会理事、第二届东北亚语言文学与翻译国际学术论坛理事会理事、广西师范大学客座教授、中山大学语言研究所兼职教授、新疆文艺理论研究会理事、学术英语研究会理事、天津理工大学外国语学院MTI合作导师、南京师范大学外国语学院硕士研究生兼职导师、中国翻译认知学会常务理事、中国生态翻译与认知翻译学会常务理事、中国语言教育研究会第二届理事会理事。 

 



  • 官方微信

  • 官方微博

地址:江苏省泰州市济川东路93号 邮编:225300
Copyright © 2006-2022 泰州学院外国语学院 版权所有
ICP备案:苏ICP备05003819号-1 苏公网安备 32120202010057号